is Andreas Capellanus’ De Amore. This disconcerting treatise provides us with the only true art of courtly love that we possess, but it also contains a very harsh. The Literary Comedy of Andreas Capellanus. Michael D. Cherniss. The earliest recorded information about Andreas Capellanus’s De amore indicates that only. De Amore reflects 12th century thought through its outline of the principles governing De Amore, written by Andreas Capellanus, is a treatise about the art of.
|Published (Last):||9 April 2004|
|PDF File Size:||14.70 Mb|
|ePub File Size:||17.67 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
One cannot, however, read much of this critical literature without noticing that the same works, and indeed the same passages, of the identical authorities are frequently cited to support widely differing interpretations. aamore
It is often associated with Eleanor of Aquitaine herself the granddaughter of an early troubadour poet, William IX of Aquitainebut this link has never been verified. This book seeks to remedy the natural affection of men for women, by painting all women as disgusting as possible in so few words. It has been proposed that De Amore codifies the social and sexual life of Eleanor’s court at Poitiers between and because the author mentions both Eleanor and her daughter Marie by name; but there is no evidence that Marie ever saw her mother again after Eleanor’s divorce from Capsllanus VII in His position is one of moral neutrality: Throughout the work there are references to Eleanor of AquitaineErmengarde of Narbonne, and the Countess Marie of Champagne, whose theories inspired Andreas to write his treatise.
And so you should not ask about my legs and my feet, but what virtues I have acquired by my own deeds. In terms of the history of human thought and literature, this famous text is of great relevance to literary scholars, medievalists, historians, theologians, and cultural historians, and serves as the basis for andrras understanding of courtly love poetry during the Middle Ages.
De amore/Von der Liebe : Andreas Capellanus :
That the contrast depicted here is not between heavenly capellanuw earthly love, but between two earthly loves, is made immediately apparent. Pure love sounds innocent enough, until one realizes that this is an allusion to a chapter toward the middle of the book x. What has the translator to say of these good ladies?
Courtly love is reserved for the middle and upper classes in De Amore. The basic conception of Capellanus is that courtly love ennobles both the lover and the beloved, andrdas that certain codes of behaviour are respected.
It includes reasons why love affairs of the sort found in this book should not be conducted, and that personal abstinence from love was the preferred route. In a similar vein, Andreas describes nuns as easy to seduce, although he condemns anyone who does so as a “disgusting animal. He believes that love makes the rude excel in grace, and those of low birth show a noble character. O what a wonderful thing is love, which makes a man shine with so many virtues and teaches everyone, no matter who he is, so many good traits of character!
Andreas Capellanus on Love
His real identity has never been determined, but has been a matter of extended academic debate. Car en cest monde puet avoir Double amour, ce dois tu savoir. Book Two concludes pp. Can it be that his silence implies condemnation since as a Christian presum-ably and a clerk he must perforce have been opposed to adultery and all other forms of cupidinous love? This principle is seen at work andeas the capriciousness of the lady is causing all the lover’s woes as they are described in the poems of the troubadours.
This book takes love as established, and begins with a discussion of how love is maintained and how and why it comes to an end pp. Thereafter its influence xmore throughout Western Europe, so that the treatise is of fundamental importance for students of medieval and renaissance English, French, Italian and Spanish. The Meaning of Courtly Love.
De amore – Über die Liebe : Andreas Capellanus :
Although, your virtue is greatly to be praised, I am young and I shudder at the thought of the embraces of old men. By right then you are denied advancement to the love of a countess. But your words show wmore that you refuse to love me and that this is because of the lowness of my inferior rank, even though I have great virtue.
Mais tant vous di ge, par Saint Vitre, Que ce que j’ai dit en cest titre Ou je vous ai amour blamee, J’enten d’amour qui est mellee. With complete freedom to express an opinion as to whether such activity is to be commended or condemned, he says nothing. Chapter eight gives the thirty-one rules stamped by the authority of the God of Love himself.
Writing verses, he says, has become something of a passion with him ; now he will put into French a book that tells how one who wishes to carry on a love affair ought to conduct himself. The implication is that Drouart found Andreas funny.
Comment on the passage is, to say the least, varied. In point of fact, I find not a hint that this is what he is doing. There is another thing about love that we should not praise in few words; it adorns a man, so to speak, with the virtue of chastity, because he who shines with the light of love can hardly think of embracing another woman, even a beautiful one.
In a review of Parry’s translation he observed: Iwein Hartmann von Aue. April Learn how and when to remove this template message. After an introductory analysis of “What love is” Parry, pp. A medieval Commentary on Andreas Capellanus.
De Amore by Andreas Capellanus not only describes the principles and laws of the art of courtly love, but also offers an insight into the medieval society of the 12th century. Following this comes a series of twenty-one “judgements of love” pp.
Though some social practices acceptable during the Middle Ages may be reflected in Capellanus’ work, it cannot be clearly demonstrated to be a reliable source on the common medieval attitude to “courtly love. These are the bonnes dames et qndreas.
Donaldson, too, takes Drouart’s preface as proof of Andreas’s humorous purpose, but has his own way of interpreting Drouart’s words: What Drouart had seen it, and his friend had read aloud a little of wmore, he reacted thus: John Jay Parry, who edited De Amorehas described it as “one of those capital works which reflect the thought of a great epoch, which explains the secret of a civilization. Christian intellectuel tradition that no amount of apparent praise of earthly amkre would be taken seriously by it.